台灣真實版「怪獸與牠們的產地」

最近有個感覺,台灣在某些人眼中正上演著真實版「怪獸與牠們的產地」。

一邊是大舉出動的,嗯,怪獸,一邊是大舉出動氣急敗壞想殲滅怪獸的,嗯,自以為正常的人。

正常人覺得,天啊,這世界上竟然有怪獸,而且都跑到地面上來,還開始大聲講話,不是罵我們腦殘,就是罵我們沒邏輯,還有的罵我們霸權。

可笑的是,怪獸還要「人權」——老天,本來就是「怪獸」、「變種」、「異形」、「瑕疵品」或「感染到病毒的軟體」了——哪裡還配談「人」權?

這些怪獸們根本腦子燒壞了吧,難怪是怪獸。

嘖嘖,最好趕快把牠們回收處理,以免在光天化日下惑亂世人。怪獸肯定會帶來還沒研發出疫苗的傳染病,不小心就讓人類滅絕呢。

於是,正常人舉起牌子:「人愛怪獸」。但牌子反面用隱形藥水寫的是:「乖,快滾回地下室」、「我會用怪獸的方式愛你」、「人獸殊途」。

這是J.K.羅琳沒寫出來的殘酷故事真相。

《同場加映》

當然,有一些(佔總數比例還很少的)特別正常人,可能比正常人還更正常那麼一點點,或勇敢或輕鬆地,下去地下室、實驗室、看守所、動物園、收容所、屠宰場、競技場,實際看到了傳說中的怪獸(一如電影中幾位男女主角)。

這些特別正常人為怪獸遞手帕、拍肩膀,聽了牠們的心事。甚至,算是交上了朋友。

其他的正常人禮貌但憂心忡忡提醒:「你又不是怪獸,你又沒有要和怪獸交配,為什麼你要當牠們朋友、幫牠們說話、甚至還要攔著我們獵殺?」「快過來,站在人類這一邊!」

特別正常人睜大了眼睛回他/她(彷彿這個問題從來不是問題):「為什麼你這麼苦惱?」「這世界上有怪獸才正常啊。」

正常人表面不說,內心卻無限惋惜:「完了,完了,又一個被洗腦的。唉,這以後,我要怎麼教小孩呢?」

在〈台灣真實版「怪獸與牠們的產地」〉中有 1 則留言

  1. 我會覺得這篇很好懂
    怪獸理解成同性戀者,或者不同于“常人”的人群即可
    如此說來,我挺喜歡這邊的譯名《神奇動物在哪裏》
    是“神奇動物”而不是“怪獸”
    有那麽一些和大多數人不同的人類
    這類人會不會是因為進化比普通人快且優呢?
    這篇的比喻好讚,心理活動的描述堪稱一絶
    恐同反同,什麽牛鬼蛇神都出來了
    台灣都如此,這邊會怎麽呢

留言功能已關閉。