陳樂融書評66:你所不知道的4個賈伯斯、塑膠:有毒的愛情故事

「你所不知道的4個賈伯斯」(Les 4 Vies de Steve Jobs,聯經出版):★★★☆

法國傳記作家透過訪談賈伯斯周邊親友所寫,雖非傳主正式授權,但寫來頗周延生動,比《賈伯斯憑什麼領導世界》更能將這位傳奇人物的優劣併陳,在科技篇幅之外,也有較多私生活與人性細節描繪。

「塑膠:有毒的愛情故事」(Plastic: A Toxic Love Story,野人出版):★★★☆

每每佩服西方新聞人可以寫出如此生動的科普書,不算環保書,卻是中立地還原塑膠進入人類生活與大自然的歷史。

面對氾濫的塑化災難,如何取捨,如何趨吉避凶,作者留下空間。台灣繁體版封面設計以塑膠泡棉為梗,新穎搶眼,但當然也有點諷刺。

在〈陳樂融書評66:你所不知道的4個賈伯斯、塑膠:有毒的愛情故事〉中有 0 則留言

  1. 随着[贾布斯传]在大陆发行以后,突然间各大型刊物对此人的评价一下子从神坛近乎推倒了地下:批评其性格暴燥、为人苛刻、做事固执….报界呼吁民众且不可将其视为做人的楷模,更无需效仿其成功之道。哈!卖书前那个推崇劲儿哟,等发行了,就大变天了。呵呵。这书我没看,不过觉得发行后那些记者们的话倒是大实话。

  2. 是啊,当时我在想,为什么不用瓶装水呢,是不是用吸管比较文雅些咧。我们真是10秒钟都离不开塑胶啊,我的习惯是要把所有自己不用的、拆封的塑胶制品包装不混大小都集中在一起,等待回收,可惜没人要这些,我都快攒半地下室了。不知道自己是不是有病,就是没办法把它们直接丢到垃圾箱。

  3. 《塑膠:有毒的愛情故事》這本書還蠻有趣的,畢竟,這一系列的人造材料跟人類生活實在已經幾乎是密不可分了。只是,中文版的泡泡塑料膜包裝,真是別出心裁地讓人哭笑不得。
    《你所不知道的4個賈伯斯》,又是誇張書名,哪兒有什麽新意嘛,都是些被傳播過無數次的東西。而且啊,似乎嫌英文版的JOBS相關書還不夠鋪天蓋地,法文的也來湊趣,還有人費心翻中文。精神可嘉,可是,是不是有浪費資源的嫌疑?世間有趣的、值得記錄、關注、傳播的新舊知識這麽多,犯得著圍著JOBS打這麽多轉嗎?

  4. 我去誠品書店
    發現竟然一排賈伯斯的書
    應該是多年來的結果
    做企業主做到這樣
    也很不簡單
    本身都充分被商品化
    還不知道是否會拿到這回賈伯斯傳的贈書

  5. 网上有人说,
    看了《乔布斯传》,
    看了一半就看不下去了,
    把自己三十年的人生全否了。
    我就更不敢看了。哈。
    而且还说简体版翻译的一塌糊涂,
    如有兴趣了解乔布斯的,
    建议买台湾版的《贾伯斯传》喔。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料