「聽說愛情回來過」:無法複製你死去的愛

「聽說愛情回來過」(The Face of Love)文案說:「一位寡婦愛上一位外表和先夫極為相似的男子,然而,她是真的愛眼前的對象?還是把他當作先夫的替代品呢?」

你說呢?

本片是中年人的羅曼史,喪夫五年後竟會遇上長得一模一樣的男人,連性格似乎都差不多,婦人動情主動設計追求,教美術的男老師也很容易墜入情網。

不複雜的劇情,卻因主角人性的懦弱而讓觀眾有追戲的張力。女主角怎麼都不說穿,直到很後面才產生衝撞,與衝撞後的抉擇。

安妮特班寧(Annette Bening)在這年紀還有這樣吃重的主角可演,自然洗鍊的情慾轉折很不負使命。硬漢形象的艾德哈里斯(Ed Harris)在整件事中被動入局,卻有絕佳的烘托作用。

衝著羅賓威廉斯(Robin Williams)遺作而去,結果他是小配角,而且戲中真的感覺很苦,似乎隱隱然與現實相仿。

失去的,終究難再來。

在〈「聽說愛情回來過」:無法複製你死去的愛〉中有 6 則留言

  1. 替身挺悲哀,尤其之前一直还蒙在鼓里

    “欺人欺己“的爱终究有梦醒的那一天。只是这样的分手,于人于己其实都应该算是
    是件幸事。
    这世上每一次的爱情都是唯一的。没有哪份爱是可以重来的。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料