陳樂融劇評15:誠品聲音劇場之「阿拉伯之夜」( Die Arabische Nacht)

德國劇作家羅蘭‧希梅芬尼(Roland Schimmelpfennig)2001年作品,我看的是2010.10.24符宏征導演、動見体劇團的「讀劇」演出。

雖是讀劇,五個演員在誠品信義店視聽室逼促的舞台上,用心、合理地走位、動作,滿身滿臉是戲。沒有台詞時,也都緊密在狀況內。

更好的是,聲音質地各有特色,辨識度高,水準整齊。

劇本非常精巧,所有對話、獨白交錯進行。五個角色間歇有戲,各自獨立又有呼應之趣。更重要,人物個性頗有發展,短短幾個鐘頭內,最極端的從昏迷轉清醒,正經轉獸性,甚至變成被詛咒的迷你人。

明明是現代都會戲,卻能橫跨歐洲與中亞、現實與奇幻,時空跨度拉得極大。

一棟七層樓,一個局部停水的夜晚,五個人物上上下下、進進出出、開開關關,既有形體的移動或禁錮,也有彼此慾望的流動與拒斥。

陰錯陽差的故事夾雜夢境、往事,情節不難理解,但要掌握更多內涵,仍得用力聽。

五個角色:A女、每晚報到的A女男友B、每晚下班後昏睡沙發不省人事的A女室友C女、中年管理員D和潛入大軁的年輕偷窺男E,把小人物平淡的生活演變成帶有恐怖香豔情調的黑色劇,呈現了都市人際關係的冷漠(整棟樓出事後沒有半個熟識的鄰居應門)與錯置(出事後,所有男人都色欲薰心以及閉門不出的女住戶都變成色狼勾引B),也微妙暗示西方(歐洲)與東方(中東)的文化與民族衝突。

全劇泠泠的水聲音效和水波投影運用得當,提醒著缺水的夜晚,這五人身上,最不缺水分(慾念)。桌上一瓶喝得快見底的白蘭地酒瓶,喚起了侵入者的色欲,但也成了他的牢籠。

如果三個男人都盲目可笑,兩個女人呢?同樣從中東移民歐洲,昏睡失憶的C女夢裡夢外都被佔便宜,象徵蒙昧天真(但被欺凌、掠奪)的異國性感,她可以白天乖乖當一個醫事技術助理(醫事助理本應助人治病),但一下班就脫的精光只圍浴巾,完全無法正常回應現實狀況,完全anti-social,甚至在心理學上稱之「意識解離」(dissociation of consciousness)。

反觀A女,看似清醒,但從上場就握不穩自家鑰匙,既聽不見B男在電梯的呼救,後來又被關在大樓外,最後還誤會了男友憤而分手,她其實被整件事排拒在外,表面正常,但根本是無法掌握環境、欠缺歸屬感、失去人生方向的outsider。在靈魂深處,她跟C女一樣迷失。

C女清醒後愛上管理員D,有某種「父女亂倫」意涵(背後更可伸引為「異文化之間的雜交」),但她要求他脫掉管理員的灰色制服,才能相愛,但她卻無法穿著白天的醫事白袍作自己,這裡又留下關於人(與民族、文化)之「主體性」的辯論空間。

80分鐘的讀劇,能「聽」出這許多話外之音,證明演出的成功,也代表劇作家的極高成就。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料