陳依文詩集《海生月》推薦文:我高興,在沈思裡認出你

看陳依文的詩,像宮妃自沙漠高丘緩緩逼近。盛妝卻羞怯,寂寞卻英氣,在夕照下輝煌魔幻的不合時宜。

說魔幻,不在主題,在情韻。類似她自語「於此世界流麗淋漓」,或者,「往自己的內心去盜火」。

有段時間,喜歡她的小詩勝過長篇,警句勝全詩,流連文字之美但不到意念之美,觸動於真切的傷情,卻不免微微驚悚於陰性能量的頑執。

這本《海生月》輯錄的新作,卻洩漏她出於古典復脫出古典、出於情卻靜觀不情的甘醇境界。

儘管「我們的執著不改不遷,捨棄的人事不悔不顧」,但終究帶給作者與讀者全新的、「一半可預測,一半不可」的了然。

認識她的人,爽朗利索的感覺與詩不同,但又確信如此詩家可以造如此之境,可喚如許之魂。《海生月》書名固寓含唐詩的美好傳承與西洋占星學海王與月亮合相的豐沛浪漫,但全書跨越十年的各色作品,也能看出詩人在柔美纖細之外,期許「暖如日,渾厚如地」的不斷踐履。

依文,「我高興,在沈思裡認出你」。

在〈陳依文詩集《海生月》推薦文:我高興,在沈思裡認出你〉中有 0 則留言

  1. 因为来到这里,三年前便“早早“结识到这让位才女之作!在其诗中唯美的意境下,最让我好奇的是依文她是创作出这些作品的:主要是受个人经历的感悟还是与生俱束的瞬间灵感!
    如果有幸真想亲耳听听她的讲座!虽曾
    在电台节目中听过您对她的访问,但可惜时间太短!

  2. 那天有幸看到您薦書的標題
    便是可以想見的一篇美文
    所以第一時間去找詩集
    只為早一天看到全文
    如今,無與倫比的美麗
    會繼續的尋覓此書
    感受那沈思里的相遇

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料