果陀舞台劇「我的大老婆」觀後感

舞台劇真的是另外一種作品,當它離開我的電腦,進入排練室每個人的手上,劇本其實已經開始自我改造,更不要說它可能日日夜夜在導演的腦海中、舞台設計、燈光設計、服裝造型設計等人的心中發酵,然後適時地在某個階段被提出來討論、定案、嘗試、修改,而後又多長出些花瓣或嫩芽。

也許是太久沒寫純話劇,這次對「我的大老婆」這齣戲有特別情愫。尤其親眼看見它從八個月前一版的面貌,在開演前兩週還緊急大動手術,直到開演第五場我才正式欣賞,其中歷程難以一筆帶出。

我要感謝和我合作的工作伙伴,每個人都進步了。梁志民導演在十多年間出手無數,愛玩愛挑戰,「我的大老婆」更顯現出即便是一齣演員精簡的人際關係劇,也能做出兼具知性質感與娛樂派頭。

看完演出,我聽到最多人讚賞李立群大哥一人飾三角外,就屬舞台設計讓他們驚豔。黎世祺,我嫉妒你!但是帥哥,我敢發誓:我真的很喜歡你這次的舞台設計,超簡潔、又具備高度機能(否則片長可能會多出二十分鐘!)。

當然也要佩服四位男女主角,在果陀排練場純平面的空間走位已久,真正進劇院台上的大樓梯上上下下不過兩三天,卻能健步如飛毫不出錯,真有你們的!我知道許多觀眾暗暗在為你們擔心。

演員更辛苦的挑戰是,這是齣台詞多又快的本子。不像韓劇,每一句對話都要來個大特寫,每個人都慢慢講做足表情,連老人家也看得懂、聽得清,我的劇本可沒有這樣的「美國時間」,轉場快、對話急、語言密度高,若干諷刺、批判或搞笑若一下聽不清——有時甚至是隔壁的人笑得早了些——你可能就漏接了。這是舞台劇演出難以完全避免的缺點,但也使得觀賞中觀眾得全神貫注、高度參與,以麥克魯漢對「冷、熱」媒體的劃分,舞台劇其實比電視、電影來得「熱」。

也難怪,我上了年紀的爸媽在演員說快些或音調激昂些的時候,就常常沒跟上了。一沒跟上,別人哄堂,你就分外被隔絕。難怪他們出了劇場,沒有很興奮享受的樣子,似乎不大給兒子面子。其實我知道這齣戲並不那麼適合六七十歲的人看,更不大適合中國社會性壓抑的傳統婚姻老夫老妻看。

因為,這些人看了,肯定會驚嚇,可能不以為然,對某些年輕人或中年人習以為常的性暗示、明示,也可能不大舒服。但你不要誤會這是齣開黃腔的舞台劇,這類夫妻最不能接受的,可能是編劇屢屢要求觀眾一起思考的:你的婚姻出問題了嗎?你知道問題在哪裡?你知道答案可能不如自己想像得簡單、只要歸咎於對方就成?

但,我管不了這麼多了。表現手法已經是個通俗劇,若還不能善巧逼迫觀眾在笑聲中多少思量一下我曾思量的問題,這一百四十分鐘未免太沒有意義了。

台北國家劇院兩週十三場的戲票,在六月十日首演開演當天賣光光,這是果陀劇場在一直喊「辛苦、低迷」的台灣表演藝術界,又一項令人振奮的新紀錄,也是我個人劇作票賣最快的一次。沒有預期票房應該如何,當初敢這樣做,把純喜劇的「大老婆俱樂部」變成一個時有衝突、衝撞的悲喜劇,我和導演已經決定給觀眾多一點不同的角度。

果陀一向被視為比起「表坊」、「屏風」、「創作社」商業,但「莫札特謀殺案」、「再見女郎」、「ART」到「我的大老婆」,證明路不只有一條,果陀也不只有一把刷子而已。

進一步說,不去爭論藝術或商業成分,果陀在工程技術和題材開拓兩個領域,肯定遙遙領先國內對手。不但早早投資自有舞台軌道設備,讓布景、轉場一氣呵成,連文藝戲都脫離了一個台上兩三堂景到底的窘境,也常態性推出現場伴奏、載歌載舞的大型歌舞劇,著實吸引了眾多平素不怎麼參與純劇場藝文活動的中產階級,為台灣民間劇團開拓客源做出貢獻。

但是,我們的報紙藝文版,卻只願意給學院派或國外來的作品長篇累牘的報導與專論,而嚴重忽略其他雅俗共賞的戲劇演出,這是另一種鄉愿或歧視?我敢說,韋伯如果生在台灣,搞了個劇團,以他不避諱改編小說或電影的習慣,票房再亮麗,也難登我們的「藝文版」這種高雅殿堂。

我不算純劇場工作者,敢這麼說;自命為藝文媒體工作者,敢不敢反省?這塊餅已經搞得這麼小了,還要再永無止盡地對立起藝術和商業兩個虛擬的觀念怪獸?

「我的大老婆」除了到中南部巡演,台北已經不會加演了。劇院沒有檔期,李立群也沒空,更沒辦法在租售店看到DVD。好的現場演出就是這樣機遇難逢啊。

(2005.06.13)

在〈果陀舞台劇「我的大老婆」觀後感〉中有 0 則留言

  1. 哇,還有一篇觀後呢,而且帶著父母一起看
    可見您很滿意自己改編的作品
    很開心在上篇留言我用了「情愫」這個詞
    真的感受得到您的此劇改編的用心程度
    做編劇的樂融哥更是帥呆了
    果陀的製作及演職員團隊豪華啊
    舞台劇當然的必須的是一流的
    這出劇是我的菜,可惜難免遺憾
    好的現場劇就是這麼的機遇難逢啊!
    多年以後的今天,只能看這兩篇博文品味盛況的今天
    對樂融哥的這部作品表示衷心的祝賀!
    希望今後有機會看一出果陀劇場的由您編劇的舞台劇!!

  2. 看了这篇观后感,感觉您自己当时也是挺满意这部作品的吧.我真的很想看这出您在舞台上的杰作。特别是对您在剧中如何编排笑点的部分特感兴趣.让观众能开口笑:笑得自然,笑得有些格调,而非只是靠赚取欣赏水准较低层次观众的笑,而笑后更能让人反思些问题,这[笑]果制造出来真是要下番功夫的。
    看来您老爸老妈的观感不太给力呀。估计您这当儿子的当时略有些挫败感吧。哈哈!
    现在在想:如果那天看的中文版的[中央公园西路]是由您来当编剧的话,会是怎样的一出剧呢?XD!
    ps.看了1楼的盛赞留言,我真的要笑不停了:哈哈哈哈哈哈!

  3. 读您这篇,又让回想到那天看的[中央公园]最失败的问题在哪里:剧情内容编排太单薄,揭示问题也太表面化。特别是没把男女主人公的内心世界通过具体的情节设置表现出来。
    尽管我看的那剧也是反映丈夫出轨的主题,但对主要因这对夫妻婚姻中原三就存在的诸多问题才倒置的丈夫出轨,剧中根本没体现出任何来。似乎只证明了这丈夫出轨是因其丈夫天生就是花心大萝卜的性情使然似的。

  4. 有的網友喜歡在網路分享資訊,
    互相切磋。
    說到舞台劇,曾看過不錯的。
    也看過非職業演員排練和表演。
    一些現代化國家的專業表演,
    是賺錢又長久的事業。
    台灣的演員舞台上用耳麥、小蜜蜂麥克風,
    那是不是假的,靜音的?
    因為看到外國人的舞台劇用對嘴的。
    嘴巴開開,
    重要的是肢體語言動作。
    事先預錄好的台詞和音效,
    保証每場表演不錯誤。
    演員專心練習各種吸引人的表演動作。
    —————–
    文化部沒有用心在這些事,
    因為京劇沒落了,
    特技表演好像沒有什麼特別的成就。
    led、螢光灯、服裝造型設計、電腦影像特效,
    這些進步好像有些行業用的多且昂貴,
    有的文化工作者用的少。
    ——————
    又過了10年,
    又有機會看了10年的舞台劇,
    地球就是舞台,
    像我這樣的觀眾,
    應該靜默。
    還得禮貌的,適時拋出掌聲。
    —~~~~~~~XXXXXXXXXXD

  5. “不像韓劇,每一句對話都要來個大特寫,每個人都慢慢講做足表情,連老人家也看得懂、聽得清”好透徹的點評。
    “若還不能善巧逼迫觀眾在笑聲中多少思量一下我曾思量的問題,這一百四十分鐘未免太沒有意義了。”看了這句話感覺好遺憾,沒機會體味思考一下在老師頭腦里思量過的那些問題。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料