傑瑞米.里夫金 Jeremy Rifkin《物聯網革命:改寫市場經濟,顛覆產業運行,你我的生活即將面臨巨變》(The Zero Marginal Cost Society: The Internet of Things, the Collaborative Commons, and the Eclipse of Capitalism,商周出版)
預期大約在十年內,商人、勞工和旅遊者都能配備一項強大的行動翻譯應用程式,讓他們能輕鬆透過網路或面對面和說其他語言的人交談。而隨著AI能以幾近零邊際勞動成本的方式提供翻譯服務,十五萬至三十萬名受過高等教育但代價昂貴的口譯人員,多數都將面臨和收銀員、檔案管理員及秘書等一樣的命運,這是另一個將前途無「亮」的專業勞動業別。
未來生產力將和就業背道而馳;以前,生產力能促進就業機會,但現在卻逐步導致就業機會消失。不過,由於在資本主義市場裡,資本和勞動力是相輔相成的,那麼,如果只有少數人能保住有薪階級的地位,市場上就不會有足夠的買方能向賣方購買商品和服務,在這種情況下,又會發生甚麼事?
物联网能让人类的生活更方便的同时也让人类越变越懒,特别是在许多举手之劳的事情面前。
好像目前同聲翻譯的薪酬還是比較高
很多是日薪或按小時計酬
今天被女兒鼓勵背英語呢
其中一個理由是記憶力是需要練習的
就像四肢一樣越練越強壯
難道她已經察覺我記憶力衰退了嗎