《瓦歷斯微小說》書摘:鏡子非為迷人而存在 2014 年 9 月 16 日06-別人的好東西、文摘Chen Lerong 瓦歷斯‧諾幹《瓦歷斯微小說》(二魚文化) 鏡子非為迷人而存在。 我們說它掛在某處時,鏡子在沉思、冥想、小睡、閱讀、觀察……對了,鏡子渴望對話。我們總以為看到的是自己,鏡子渴望看得更多更深入更細膩。特別是衰老的速度,以至於鏡子總能夠看到另一個我們。 親愛的,請不要以為,在鏡子裡看到的是自己! 相關文章: 《史作檉講藝》書摘:藝術的價值是「還原」 ... 《放棄的力量》書摘:太多反芻影響「有技巧地放棄」 ... 《魅力城市》書摘:里昂是數位多媒體世界第一 ... 《愛的業力法則》書摘:最耗神的東西就是負面情緒 ...
这个世上有许多如镜子一样的“非”生命体都渴望对话。一如在罗马触碰那一根根断壁残亘时,当时我最想做的一件事就是与它们说说话,因此在游记博文中还特别写了篇《与远古的对话》。 镜子中的自己不是自己,别人眼中的自己也未必是自己,那我们到哪里才能看到真实的自己呢?这是哲学问题,也是所有生命的共同问题。 回覆
早安!
喜歡這句:鏡子渴望對話
這段關於鏡子的描寫好贊
这个世上有许多如镜子一样的“非”生命体都渴望对话。一如在罗马触碰那一根根断壁残亘时,当时我最想做的一件事就是与它们说说话,因此在游记博文中还特别写了篇《与远古的对话》。
镜子中的自己不是自己,别人眼中的自己也未必是自己,那我们到哪里才能看到真实的自己呢?这是哲学问题,也是所有生命的共同问题。
镜子还有记忆呢,看见今天的样子会让我想起昨天的样子,这就是另一个自己吧。